Комментарии

  • В любом случае Трамп под контролем России.

    Подробнее...

     
  • Жена все правильно сделала. И муж хорошо сказал

    Подробнее...

     
  • Алена, спасибо! Вы вогнали меня в краску. Хочется "скромно" сказать ...

    Подробнее...

     
  • Талант! Ура Уникальной Раисе, что вирши такие пишет!;-) ждем ...

    Подробнее...

Ключевое слово этой недели – Ключевое слово этой недели – "энергетика". В среду во время посещения Иордании Дмитрий Медведев поведал журналистам, что его фотокамера плохо работала на месте крещения Иисуса Христа на реке Иордан. Корреспондент российского телеканала с президентом согласился – здесь особая энергетика. Имелось в виду нечто мистическое.

До некоторых пор энергетикой считалась только определенная отрасль экономики, и ничего больше. Теперь актеры любят поговорить об энергетике зрительного зала или сцены. Спортсмены – об энергетике стадиона и прочее, и прочее.

Как относиться к такому новому значению слова, никакими словарями, впрочем, не зафиксированному? Об этом спросим президента Государственного института русского языка имени Пушкина академика Виталия Костомарова:

– Вы знаете, сейчас для всех, пожалуй, русских слов характерен поиск метафорических, переносных, сравнительных, аналогических каких-то значений. Это всегда происходит в любом языке и в русском тоже, но сейчас какой-то такой период моды на такие переосмысления. Многие из них происходят под влиянием английского словоупотребления в международных словах, но это необязательно. Из таких примеров я бы привел меня поразивший года два тому назад, – когда я увидел на

магазине надпись: "Продаются оригинальные запчасти для БМВ и Мерседеса". Разумеется, "оригинальный" в русском языке существует давно – "…и был большой оригинал", то есть это что-то необычное, выбивавшееся из ряда. Но здесь имеются в виду части, привезенные с фирмы из Германии, то есть то, что у нас называется "фирменные запчасти" и т.д. "Оригинальные" – это значит необычные. Но вот сейчас новое значение этого слова уже никого не удивляет. Люди настолько привыкли к таким переосмыслениям, что они на это не реагируют. Ну и что ж – энергетика? Перенесли на человека, перенесли на какое-то помещение. По-моему, все прекрасно понимают, что имеется в виду.

Есть такое желание – все переосмыслить, дать словам новые значения. Таких вещей сейчас очень много. Пожалуйста, другой пример. Это уже совсем русское слово. Скажем, сейчас мы предпочитаем говорить "это тяжело сделать", "это тяжелая работа". Но "тяжелая" – это весовое понятие. В этих случаях надо было бы сказать "трудная", "затрудненная", "это трудная задача". В XIX веке "трудное" и "тяжелое" различались. Сейчас как будто бы этого различия нет. "Тяжелый" в смысле "весовой" перешло на значение "трудный". Такие процессы в языке происходили всегда. Просто сейчас какое-то обострение тенденции.

– Чем вы это объясняете?
– Очевидно, в эпоху такой перестройки (перестраивается идеология, страна, хозяйство) людям хочется какого-то обновления и в языке. Обновления фразеологии, лозунгов, призывов.

И все же отметим: тем, кто употребляет слово "энергетика", имея при этом в виду мистические ощущения, следует отдавать себе отчет – в широкий обиход слово вошло благодаря шарлатанам, всяким экстрасенсам и им подобным, кого хлебом не корми, дай только потолковать о карме и энергетических потоках.

Лиля Пальвелева

Комментарии  

0 #1 Rayisa Warner 25.01.2011 14:52
Тема реки Иордан есть на нашем сайте в статье "В поисках истоков".
Река и место действительно обладают сильной энергетикой.
Такую же или подобную энергию можно почувствовать и в пустыне Сахара.
Это гео-магнитное излучение.
0 #2 Rayisa Warner 25.01.2011 14:55
Мистические ощущения - это способность чувствовать электро-магнитн ые излучения мозга и предметов, что напрямую связано с понятием "энергия".
+1 #3 Aless 25.01.2011 16:31
Плохому танцору, как известно, тоже что-то мешает.
0 #4 Rayisa Warner 02.02.2011 14:58
это Вы о...неработающе м фотоаппарате?

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Для пользователей

   

На сайте

Сейчас 89 гостей на сайте