Комментарии

  • Книга Владимир Шебзухов «Духовная поэзия» вышла в продажу Издательство Sanktum (Германия) ...

    Подробнее...

     
  • Вы главное ночью в лес не ходите. Скоро примут меры.

    Подробнее...

     
  • Благодарю за комментарий! Да, я тоже думала о рогатке, ведь я живу как раз почти в этом лесу! Ну, или ...

    Подробнее...

     
  • Детям лучше рогатки сделать :). Но бита тоже подойдет

    Подробнее...

     
  • Две снежинки Владимир Шебзухов читает автор видео youtu.be/XaqSrfAOhFY ...

    Подробнее...

"Приди и посмотри!" - "Kom en zie!" так называется этот фильм в голландском варианте.

Вчера в Гронингене (Groningen) состоялся просмотр советской классики – «Иди и смотри» - эпохального фильма Элема Климова о Великой Отечественной Войне, созданном на основе знаменитой документальной книги Алеся Адамовича, созданной в сотрудничестве с Янкой Брылем и Владимиром Колесником - «Я из огненной деревни» -о невероятных жертвах, принесенных СССР, особенно - первой принявшей на себя удар Беларусью. Этот фильм – результат совместного творчества студий «Беларусьфильм» и «Мосфильм». Только за 1986 год фильм посмотрели 29,8 миллионов зрителей.
Зал кинотеатра Forum Images Groningen был переполнен, но интерес публики не угасал, а потому организаторы решили повторить показ в субботу, 10 ноября в 16.00.
Большинство зрителей – голландцы, взрослые мужчины, поскольку не всякая женщина способна на такой подвиг, как просмотр фильма о войне.
Как человек, рожденный и выросший в Беларуси, могу сказать, что просидела весь фильм со сжатыми кулаками и слезами на глазах. Для меня реальность происходящего не оставляла сомнений.
Как же приняли «Иди и смотри» Нидерланды?

TCS New York City Marathon Один из моих знакомых голландцев, по имени Бе (Be O...) был, практически первым, кого я встретила после возвращения из Нью Йорка. Он рассказал мне о том, как в 1992 году принимал участие в самом массовом марафоне мира, маршрут которого проходит в числе других мостов, по Бруклинскому мосту .
Бе пробежал все 42,195 километра до финиша, ведь голландцы, как и русские, никогда не сдаются.
Но была у моего знакомого еще одна причина не упасть лицом в грязь - где-то рядом с ним, в толпе из десятков тысяч человек бежал и наследник трона, принц Виллем Александр, ныне – правящий король Нидерландов. Его Спортивное Высочество пробежал тогда марафон за 4 часа 32 минуты и 21 секунду. Правда, тогда он еще не надел свои знаменитые Play-boy шорты. Иначе, благодаря поддержке прекрасного пола, результат мог бы быть еще лучше. Кстати, два года спустя, на Чемпионате WC по футболу в Америке, Виллем Александр был уже не так спортивен, а получил прозвище Принц Пиво (Prins Pils) за постоянно присутствующую баночку пива в его руке.
Вообще, нынешний король Нидерландов был довольно импульсивным парнем в юности, за что ему не раз доставалось от строгих блюстителей королевского этикета.

Федор Достоевский - певец страданий30 октября исполнится 197 лет со дня рождения этого, самого известного в Нидерландах русского классика. Если в России «Пушкин – наше все», то в Европе именно имя Федора Достоевского стоит первым в ряду известных русских писателей. Признаюсь честно, название романа «Идиот» никогда не привлекало меня. Я не читала его ни в школе, ни после нее, к моему глубокому стыду. Ведь я напрямую связана с корнями Федора Михайловича. Именно на моей малой родине в деревне Достоево, где мне привелось когда-то заведовать аптекой, и началась его биография, хотя сам известный классик родился в Москве. Родовое имение Достоевских находилось именно в Беларуси, в Ивановском районе Брестской области. Сейчас в поселке уже многие десятилетия существует музей автора «Идиота»(о нем - далее в этой статье). Что же касается самого произведения...Когда я смотрела фильм по его мотивам, меня просто потряс образ Настасьи Филипповны, ее вера в свою непогрешимость, уверенность в том, что все и вся ей покорятся, ее магическая сила внушения и то, что самые добрые и светлые чувства и порывы уже в 19ом веке могли быть осмеяны и возведены в ранг идиотских... Федор Достоевский выписал свои образы невероятно острым и мудрым пером. У этого грустного человека было много времени подумать о перипетиях человеческих судеб. (предисловие: Раиса Варнер-Шумак)

Как писал Горький: "В девятнадцатом веке жизнь русского народа была настолько тяжела, что необходимо было появиться человеку, который смог бы воплотить в глубинах своей души воспоминания о всех страданиях людских". Он и появился. Это был Ф. М. Достоевский, в литературном наследии которого беспощадно обнажены все душевные тайны страдающего человека. Жизнь самого писателя была весьма нелегка.

Нью Йорк шоколад и красный перецОтшумел 20ый юбилейный конгресс Всемирной Ассоциации Русской Прессы (ВАРП), оставив в душе эйфорию от дружеских разговоров, обмена опытом, встречи с друзьями и знаменитостями, в который раз вызвав гордость за многие таланты, трудолюбие и важность выполненных задач. ВАРП – особый мир, который мы все любим до слез, ради которого готовы не спать ночами, ведя до утра дружеские дискуссии, готовы выстаивать долгие часы на высоких каблуках в ожидании заветного кадра, готовы записывать в переполненные телефоны интересные цитаты и новые контакты. Каждая такая встреча – неизбежно ожидаема, желанна и волнующа. Но приглашение в Америку в это непростое время, да еще в такой удивительный город, как Нью-Йорк – это вершина!
А еще очень приятно, что наш труд, наш энтузиазм и трудолюбие стали стимулом для создания будущего Всеамериканского Конгресса Русской Прессы, который, я уверена, вскоре состоится. А пока мне хотелось бы поделиться своими впечатлениями от Большого Яблока.
Избалованные европейским комфортом, многие из нас не сразу оценили всю прелесть этого города. В Нью-Йорке невозможно расслабиться. Если голландский Шхипхолл влечет огнями, витринами и многочисленными уютными кафе, то аэропорт Newark, в который я прилетела – это чисто функциональное здание. Люди, текущие сплошным потоком, служащие, машущие нетерпеливо руками :«Давай-давай, проходи!», строгие таможенники, демонстрация усталых людей с плакатами на арабском, полное отсутствие удобных в дороге механических часов на стенах и минимум информации о продолжении маршрута. В этом отношении аэропорт Амстердама мне намного приятнее. Раскатистый говор нью-йоркцев воспринимаелся моим, привыкшим к голландскому неторопливому четкому английскому ухом, как лишний шум.
Но все было понято, и через два часа плутаний по темным, шумным и душным переходам метро после рейса в темном поезде, я – в Бруклине. Метро Нью-Йорка напомнило мне книгу Герберта Уэллса «Машина Времени», с его описанием подземного мира. У меня осталось ощущение, что я побывала в угольной шахте. Учитывая черные лестницы, лишенные эскалаторов, по которым приходилось таскать чемодан, духоту и невероятный шум поездов, адреналин, который поступал в кровь от напряжения и нечеткого голоса, объявлявшего остановки, от страха проскочить свою, от неизвестности времени ожидания следующего поезда – никаких часов с обратным отсчетом, как в российских метро, я назвала эту острую часть путешествия - «перец чили».
Но вот он, солнечный свет! И сразу – милые, доброжелательные улыбки встречных, готовых просто проводить тебя до отеля!

На сайте

Сейчас 459 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Светлая Память

Светлая Память Ушедшим Любимым

Также читайте